1 Samuel 2:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And if any man said to him, “The fat must be burned first; then you may take whatever you want,” the servant would reply, “No, you must give it to me right now. If you refuse, I will take it by force!”

Young's Literal Translation
and the man saith unto him, ‘Let them surely make a perfume (as to-day) with the fat, then take to thee as thy soul desireth;’ and he hath said to him, ‘Surely now thou dost give; and if not—I have taken by strength.’

King James Bible
And [if] any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and [then] take [as much] as thy soul desireth; then he would answer him, [Nay]; but thou shalt give [it me] now: and if not, I will take [it] by force.

Hebrew
And [if] any man
הָאִ֗ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to him,
אֵלָ֜יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“The fat
הַחֵ֔לֶב (ha·ḥê·leḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 2459: Fat, richest, choice part

must be burned
קַטֵּ֨ר (qaṭ·ṭêr)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire

first;
יַקְטִיר֤וּן (yaq·ṭî·rūn)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire

then you can take
וְקַ֨ח־ (wə·qaḥ-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3947: To take

whatever
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you
נַפְשֶׁ֑ךָ (nap̄·še·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

want,”
תְּאַוֶּ֖ה (tə·’aw·weh)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 8378: A longing, a delight

the servant would reply,
וְאָמַ֥ר ׀ (wə·’ā·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“No,
לֹ֖א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

for
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you must give [it to me]
תִתֵּ֔ן (ṯit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

right now.
עַתָּ֣ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's 6258: At this time

If you refuse,
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

I will take
לָקַ֥חְתִּי (lā·qaḥ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3947: To take

it by force!”
בְחָזְקָֽה׃ (ḇə·ḥā·zə·qāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 2394: Strength, force, violence

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 2:15
Top of Page
Top of Page