1 Samuel 22:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So the king ordered Doeg, “You turn and strike down the priests!” And Doeg the Edomite turned and struck down the priests himself. On that day he killed eighty-five men who wore the linen ephod.

Young's Literal Translation
And the king saith to Doeg, ‘Turn round thou, and come against the priests;’ and Doeg the Edomite turneth round, and cometh himself against the priests, and putteth to death in that day eighty and five men bearing a linen ephod,

King James Bible
And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.

Hebrew
So the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

ordered
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Doeg,
לְדוֹאֵ֔ג (lə·ḏō·w·’êḡ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1673: Doeg -- an Edomite

“You
אַתָּ֔ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

turn
סֹ֣ב (sōḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5437: To turn about, go around, surround

and strike down
וּפְגַ֖ע (ū·p̄ə·ḡa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6293: To impinge, by accident, violence, by importunity

the priests!”
בַּכֹּהֲנִ֑ים (bak·kō·hă·nîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

And Doeg
דּוֹאֵ֣ג (dō·w·’êḡ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1673: Doeg -- an Edomite

the Edomite
הָאֲדֹמִ֗י (hā·’ă·ḏō·mî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 130: Edomite -- a descendant of Edom

turned
וַיִּסֹּ֞ב (way·yis·sōḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5437: To turn about, go around, surround

and struck down
וַיִּפְגַּע־ (way·yip̄·ga‘-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6293: To impinge, by accident, violence, by importunity

the priests
בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים (bak·kō·hă·nîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

himself.
הוּא֙ (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

On that
הַה֗וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

he killed
וַיָּ֣מֶת ׀ (way·yā·meṯ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

eighty-five
שְׁמֹנִ֤ים (šə·mō·nîm)
Number - common plural
Strong's 8084: Eighty, eightieth

men
אִ֔ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

who wore
נֹשֵׂ֖א (nō·śê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

the linen
בָּֽד׃ (bāḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 906: Flaxen thread, yarn, a linen garment

ephod.
אֵפ֥וֹד (’ê·p̄ō·wḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 646: A girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 22:17
Top of Page
Top of Page