Acts 20:6
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And after the Feast of Unleavened Bread, we sailed from Philippi, and five days later we rejoined them in Troas, where we stayed seven days.

Young's Literal Translation
and we sailed, after the days of the unleavened food, from Philippi, and came unto them to Troas in five days, where we abode seven days.

King James Bible
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days.

Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

after
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[Feast]
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Unleavened Bread,
ἀζύμων (azymōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 106: (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

sailed
ἐξεπλεύσαμεν (exepleusamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1602: To sail out (of harbor), sail away. From ek and pleo; to depart by ship.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

Philippi,
Φιλίππων (Philippōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 5375: Philippi, a great city of the Roman province Macedonia. Plural of Philippos; Philippi, a place in Macedonia.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

five
πέντε (pente)
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strong's 4002: Five. A primary number; 'five'.

days
ἡμερῶν (hēmerōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

later
ἄχρι (achri)
Preposition
Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.

we rejoined
ἤλθομεν (ēlthomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2064: To come, go.

them
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Troas,
Τρῳάδα (Trōada)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5174: Troas, a harbor city of Mysia. From Tros; the Troad, i.e. Troas, a place in Asia Minor.

where
ὅπου (hopou)
Adverb
Strong's 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.

we stayed
διετρίψαμεν (dietripsamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1304: To tarry, continue, stay in a place. From dia and the base of tribos; to wear through, i.e. Remain.

seven
ἑπτά (hepta)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's 2033: Seven. A primary number; seven.

days.
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Acts 20:5
Top of Page
Top of Page