Joshua 3:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water’s edge,

Young's Literal Translation
and at those bearing the ark coming in unto the Jordan, and the feet of the priests bearing the ark have been dipped in the extremity of the waters (and the Jordan is full over all its banks all the days of harvest)—

King James Bible
And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks all the time of harvest, )

Hebrew
Now the Jordan
הַיַּרְדֵּ֔ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

overflows
מָלֵא֙ (mā·lê)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4390: To fill, be full of

its banks
גְּדוֹתָ֔יו (gə·ḏō·w·ṯāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1415: A border of a, river

throughout
כֹּ֖ל (kōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the harvest
קָצִֽיר׃ (qā·ṣîr)
Noun - masculine singular
Strong's 7105: Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb

season.
יְמֵ֥י (yə·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 3117: A day

But as soon as the priests
הַכֹּֽהֲנִים֙ (hak·kō·hă·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

carrying
נֹשְׂאֵ֤י (nō·śə·’ê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 5375: To lift, carry, take

the ark
הָֽאָרוֹן֙ (hā·’ā·rō·wn)
Article | Noun - common singular
Strong's 727: A chest, ark

reached
וּכְב֞וֹא (ū·ḵə·ḇō·w)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the Jordan
וְהַיַּרְדֵּ֗ן (wə·hay·yar·dên)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

[and] their feet
וְרַגְלֵ֤י (wə·raḡ·lê)
Conjunctive waw | Noun - fdc
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

touched
נִטְבְּל֖וּ (niṭ·bə·lū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 2881: To dip, to immerse

the water's
הַמָּ֑יִם (ham·mā·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

edge,
בִּקְצֵ֣ה (biq·ṣêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7097: End, extremity

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 3:14
Top of Page
Top of Page