Luke 18:32
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon.

Young's Literal Translation
for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon,

King James Bible
For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:

Greek
He will be handed over
παραδοθήσεται (paradothēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

to the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles
ἔθνεσιν (ethnesin)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

will be mocked
ἐμπαιχθήσεται (empaichthēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1702: To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

insulted
ὑβρισθήσεται (hybristhēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 5195: To insult, treat with insolence. From hubris; to exercise violence, i.e. Abuse.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

spit upon.
ἐμπτυσθήσεται (emptysthēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1716: To spit upon. From en and ptuo; to spit at or on.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Luke 18:31
Top of Page
Top of Page