Luke 7:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell one to go, and he goes; and another to come, and he comes. I tell my servant to do something, and he does it.

Young's Literal Translation
for I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this [one], Go, and he goeth; and to another, Be coming, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth [it].’

King James Bible
For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth [it].

Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

[myself]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

am
εἰμι (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a man
ἄνθρωπός (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

under
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

authority,
ἐξουσίαν (exousian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.

with
ἔχων (echōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

soldiers
στρατιώτας (stratiōtas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.

under
ὑπ’ (hyp’)
Preposition
Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

me.
ἐμαυτὸν (emauton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Singular
Strong's 1683: Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

[one]
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

to go,
Πορεύθητι (Poreuthēti)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he goes;
πορεύεται (poreuetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4198: To travel, journey, go, die.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

another
ἄλλῳ (allō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.

to come,
Ἔρχου (Erchou)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he comes.
ἔρχεται (erchetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

[I tell]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

servant
δούλῳ (doulō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

to do
Ποίησον (Poiēson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

[something],
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he does [it].”
ποιεῖ (poiei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Luke 7:7
Top of Page
Top of Page