Mark 2:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. If he does, the new piece will pull away from the old, and a worse tear will result.

Young's Literal Translation
‘And no one a patch of undressed cloth doth sew on an old garment, and if not—the new filling it up doth take from the old and the rent doth become worse;

King James Bible
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.

Greek
No one
Οὐδεὶς (Oudeis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

sews
ἐπιράπτει (epiraptei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1976: To sew (on). From epi and the base of rhaphis; to stitch upon, i.e. Fasten with the needle.

a patch
ἐπίβλημα (epiblēma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1915: A patch on a garment. From epiballo; a patch.

of unshrunk
ἀγνάφου (agnaphou)
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strong's 46: Unshrunken, new. Properly, unfulled, i.e. new.

cloth
ῥάκους (rhakous)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4470: A piece of cloth, a remnant torn off. From rhegnumi; a 'rag, ' i.e. Piece of cloth.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

an old
παλαιόν (palaion)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3820: Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.

garment.
ἱμάτιον (himation)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

If he does,
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[new] piece
πλήρωμα (plērōma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4138: From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled.

will pull away
αἴρει (airei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove.

from
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[the] old,
παλαιοῦ (palaiou)
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strong's 3820: Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

a worse
χεῖρον (cheiron)
Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative
Strong's 5501: Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated.

tear
σχίσμα (schisma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4978: A rent, as in a garment; a division, dissention. From schizo; a split or gap, literally or figuratively.

will result.
γίνεται (ginetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Mark 2:20
Top of Page
Top of Page