Psalm 14:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon the LORD.

Young's Literal Translation
Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.

King James Bible
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people [as] they eat bread, and call not upon the LORD.

Hebrew
Will the workers
פֹּ֪עֲלֵ֫י (pō·‘ă·lê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 6466: To do, make, to practise

of iniquity
אָ֥וֶן (’ā·wen)
Noun - masculine singular
Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

never
הֲלֹ֥א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

learn?
יָדְעוּ֮ (yā·ḏə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3045: To know

They devour
אֹכְלֵ֣י (’ō·ḵə·lê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 398: To eat

my people
עַ֭מִּי (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

[like]
אָ֣כְלוּ (’ā·ḵə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 398: To eat

bread;
לֶ֑חֶם (le·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's 3899: Food, bread, grain

they refuse
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to call upon
קָרָֽאוּ׃ (qā·rā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the LORD.
יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Psalm 14:3
Top of Page
Top of Page