Psalm 69:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I have sunk into the miry depths, where there is no footing; I have drifted into deep waters, where the flood engulfs me.

Young's Literal Translation
I have sunk in deep mire, And there is no standing, I have come into the depths of the waters, And a flood hath overflown me.

King James Bible
I sink in deep mire, where [there is] no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.

Hebrew
I have sunk
טָבַ֤עְתִּי ׀ (ṭā·ḇa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2883: To sink, sink down

into the miry
בִּיוֵ֣ן (bî·wên)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3121: Dregs, mud

depths,
מְ֭צוּלָה (mə·ṣū·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4688: A deep place

where [there is] no
וְאֵ֣ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

footing;
מָעֳמָ֑ד (mā·‘o·māḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 4613: A standing ground, foothold

I have drifted
בָּ֥אתִי (bā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

into deep
בְמַעֲמַקֵּי־ (ḇə·ma·‘ă·maq·qê-)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 4615: A deep

waters,
מַ֝֗יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

where the flood
וְשִׁבֹּ֥לֶת (wə·šib·bō·leṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 7641: A stream, an ear of grain, a branch

engulfs me.
שְׁטָפָֽתְנִי׃ (šə·ṭā·p̄ā·ṯə·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | first person common singular
Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Psalm 69:1
Top of Page
Top of Page