(16) For God maketh my heart soft.--That is, "He has made it full of apprehension and fear, and the Almighty hath troubled me in these two respects: that He did not cut me off before the darkness, so that I had never been born, or that He did not hide darkness from mine eyes after giving me life." (Comp. Job 3:11; Job 3:20, &c.) We may understand this of the physical suffering to which he was subjected, or of the mental distress and perplexity under which he laboured. Verse 16. - For God maketh my heart soft; of faint as in Leviticus 26:36 and Deuteronomy 20:3. He takes away my courage, and leaves me a prey to terror. And the Almighty troubleth me. The verb used (the hiph. form of בהל) is a very strong one, and means "hath filled me with horror and consternation? 23:13-17 As Job does not once question but that his trials are from the hand of God, and that there is no such thing as chance, how does he account for them? The principle on which he views them is, that the hope and reward of the faithful servants of God are only laid up in another life; and he maintains that it is plain to all, that the wicked are not treated according to their deserts in this life, but often directly the reverse. But though the obtaining of mercy, the first-fruits of the Spirit of grace, pledges a God, who will certainly finish the work which he has began; yet the afflicted believer is not to conclude that all prayer and entreaty will be in vain, and that he should sink into despair, and faint when he is reproved of Him. He cannot tell but the intention of God in afflicting him may be to produce penitence and prayer in his heart. May we learn to obey and trust the Lord, even in tribulation; to live or die as he pleases: we know not for what good ends our lives may be shortened or prolonged.For God maketh my heart soft,.... Not tender as Josiah's was, 2 Kings 22:19, or as the heart of every penitent is, when God makes it humble and contrite by his spirit and grace, or takes away the stony heart, and gives an heart of flesh; though Job had such an heart, and God made it so; but he means a weak, feeble, fearful heart, pressed and broken with afflictions, that could not endure and bear up under the mighty hand of God; but became as water, and melted like wax in the midst of him, and was ready to faint, and sink, and die away: and the Almighty troubleth me; by afflicting him; afflictions cause trouble, and these are of God; or he "astonishes" (a), amazes me, throws me into the utmost consternation, the reason of which follows. (a) "me attonitum reddidit", Vatablus; "consternavit me", Drusius, Mercerus, Cocceius, Michaelis; "externavit me", Schultens. |