1 Chronicles 4:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And Jabez called out to the God of Israel, “If only You would bless me and enlarge my territory! May Your hand be with me and keep me from harm, so that I will be free from pain.” And God granted the request of Jabez.

Young's Literal Translation
And Jabez calleth to the God of Israel, saying, ‘If blessing Thou dost bless me, then Thou hast made great my border, and Thy hand hath been with me, and Thou hast kept [me] from evil—not to grieve me;’ and God bringeth in that which he asked.

King James Bible
And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep [me] from evil, that it may not grieve me! And God granted him that which he requested.

Hebrew
And Jabez
יַ֠עְבֵּץ (ya‘·bêṣ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3258: Jabez -- a descendant of Judah, also a place in Judah

called out
וַיִּקְרָ֣א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

to the God
לֵאלֹהֵ֨י (lê·lō·hê)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

“If only
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

You would bless me
בָּרֵ֨ךְ (bā·rêḵ)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

and enlarge
וְהִרְבִּ֤יתָ (wə·hir·bî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

my territory!
גְּבוּלִי֙ (gə·ḇū·lî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed

May Your hand
יָדְךָ֙ (yā·ḏə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

be
וְהָיְתָ֤ה (wə·hā·yə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with me
עִמִּ֔י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

and keep me
וְעָשִׂ֥יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

from harm,
מֵּרָעָ֖ה (mê·rā·‘āh)
Preposition-m | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

so that I will be free
לְבִלְתִּ֣י (lə·ḇil·tî)
Preposition-l
Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

from pain.”
עָצְבִּ֑י (‘ā·ṣə·bî)
Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 6087: To carve, fabricate, fashion, to worry, pain, anger

And God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

granted
וַיָּבֵ֥א (way·yā·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the request
שָׁאָֽל׃ (šā·’āl)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

of [Jabez].
אֵ֥ת (’êṯ)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Chronicles 4:9
Top of Page
Top of Page