Parallel Strong's Berean Study BibleWhat then is my reward? That in preaching the gospel I may offer it free of charge, and so not use up my rights in preaching it. Young's Literal Translation What, then, is my reward?—that proclaiming good news, without charge I shall make the good news of the Christ, not to abuse my authority in the good news; King James Bible What is my reward then? [Verily] that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel. Greek Whatτίς (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. then οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. my μού (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. reward? μισθός (misthos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3408: (a) pay, wages, salary, (b) reward, recompense, punishment. Apparently a primary word; pay for service, good or bad. That ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. in preaching the gospel εὐαγγελιζόμενος (euangelizomenos) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel. I may offer θήσω (thēsō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. [it] εὐαγγέλιον (euangelion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. free of charge, ἀδάπανον (adapanon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 77: Without expense, for which nothing has to be paid. Costless, i.e. Gratuitous. and so εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. not μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. use up καταχρήσασθαι (katachrēsasthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 2710: To use to the full, use up. From kata and chraomai; to overuse, i.e. Misuse. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. rights ἐξουσίᾳ (exousia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [preaching] τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [it]. εὐαγγελίῳ (euangeliō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. |