1 Corinthians 9:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
What then is my reward? That in preaching the gospel I may offer it free of charge, and so not use up my rights in preaching it.

Young's Literal Translation
What, then, is my reward?—that proclaiming good news, without charge I shall make the good news of the Christ, not to abuse my authority in the good news;

King James Bible
What is my reward then? [Verily] that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.

Greek
What
τίς (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

then
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

my
μού (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

reward?
μισθός (misthos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3408: (a) pay, wages, salary, (b) reward, recompense, punishment. Apparently a primary word; pay for service, good or bad.

That
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

in preaching the gospel
εὐαγγελιζόμενος (euangelizomenos)
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 2097: From eu and aggelos; to announce good news especially the gospel.

I may offer
θήσω (thēsō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

[it]
εὐαγγέλιον (euangelion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

free of charge,
ἀδάπανον (adapanon)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 77: Without expense, for which nothing has to be paid. Costless, i.e. Gratuitous.

and so
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

use up
καταχρήσασθαι (katachrēsasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 2710: To use to the full, use up. From kata and chraomai; to overuse, i.e. Misuse.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

rights
ἐξουσίᾳ (exousia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[preaching]
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[it].
εὐαγγελίῳ (euangeliō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Corinthians 9:17
Top of Page
Top of Page