Parallel Strong's Berean Study BibleSo Adonijah conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, who supported him. Young's Literal Translation And his words are with Joab son of Zeruiah, and with Abiathar the priest, and they help after Adonijah; King James Bible And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped [him]. Hebrew So [Adonijah]וַיִּהְי֣וּ (way·yih·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be conferred דְבָרָ֔יו (ḏə·ḇā·rāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause with עִ֚ם (‘im) Preposition Strong's 5973: With, equally with Joab יוֹאָ֣ב (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Zeruiah צְרוּיָ֔ה (ṣə·rū·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6870: Zeruiah -- an Israelite woman and with וְעִ֖ם (wə·‘im) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5973: With, equally with Abiathar אֶבְיָתָ֣ר (’eḇ·yā·ṯār) Noun - proper - masculine singular Strong's 54: Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest the priest, הַכֹּהֵ֑ן (hak·kō·hên) Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest who supported וַֽיַּעְזְר֔וּ (way·ya‘·zə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5826: To surround, protect, aid [him]. אֲדֹנִיָּֽה׃ (’ă·ḏō·nî·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 138: Adonijah -- 'my Lord is Yahweh', the name of several Israelites |