Parallel Strong's Berean Study BibleSo Benaiah son of Jehoiada went up, struck down Joab, and killed him. He was buried at his own home in the wilderness. Young's Literal Translation And Benaiah son of Jehoiada goeth up and falleth upon him, and putteth him to death, and he is buried in his own house in the wilderness, King James Bible So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness. Hebrew So Benaiahבְּנָיָ֙הוּ֙ (bə·nā·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 1141: Benaiah -- 'Yah has built up', the name of several Israelites son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Jehoiada יְה֣וֹיָדָ֔ע (yə·hō·w·yā·ḏā‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3077: Jehoiada -- 'the LORD knows', the name of several Israelites went up, וַיַּ֗עַל (way·ya·‘al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively struck down Joab, וַיִּפְגַּע־ (way·yip̄·ga‘-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6293: To impinge, by accident, violence, by importunity and killed him. וַיְמִתֵ֑הוּ (way·mi·ṯê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill He was buried וַיִּקָּבֵ֥ר (way·yiq·qā·ḇêr) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6912: To inter at his own home בְּבֵית֖וֹ (bə·ḇê·ṯōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house in the wilderness. בַּמִּדְבָּֽר׃ (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech |