1 Kings 9:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
their descendants who remained in the land, those whom the Israelites were unable to devote to destruction Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day.

Young's Literal Translation
their sons who are left behind them in the land, whom the sons of Israel have not been able to devote—he hath even lifted up [on] them a tribute of service unto this day.

King James Bible
Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.

Hebrew
their descendants
בְּנֵיהֶ֗ם (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1121: A son

who
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

remained
נֹתְר֤וּ (nō·ṯə·rū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

in the land,
בָּאָ֔רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

those whom
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the Israelites
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

were unable
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to destroy completely—
לְהַֽחֲרִימָ֑ם (lə·ha·ḥă·rî·mām)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose

Solomon
שְׁלֹמֹה֙ (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

conscripted these people
וַיַּעֲלֵ֤ם (way·ya·‘ă·lêm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to be forced
לְמַס־ (lə·mas-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 4522: Body of forced laborers, forced service, taskworkers, taskwork, serfdom

laborers,
עֹבֵ֔ד (‘ō·ḇêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

as they are to
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day.
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Kings 9:20
Top of Page
Top of Page