1 Samuel 25:31
Parallel Strong's
Berean Study Bible
then my lord will have no remorse or guilt of conscience over needless bloodshed and revenge. And when the LORD has dealt well with my lord, may you remember your maidservant.”

Young's Literal Translation
that this is not to thee for a stumbling-block, and for an offence of heart to my lord—either to shed blood for nought, or my lord’s restraining himself; and Jehovah hath done good to my lord, and thou hast remembered thy handmaid.’

King James Bible
That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.

Hebrew
then my lord
לַאדֹנִ֗י (la·ḏō·nî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

will have
תִהְיֶ֣ה (ṯih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

no
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

remorse
לְפוּקָה֩ (lə·p̄ū·qāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 6330: Tottering, staggering

or guilt
וּלְמִכְשׁ֨וֹל (ū·lə·miḵ·šō·wl)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 4383: A stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block

of conscience
לֵ֜ב (lêḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

over needless
חִנָּ֔ם (ḥin·nām)
Adverb
Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage

bloodshed
וְלִשְׁפָּךְ־ (wə·liš·pāḵ-)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

[and]
אֲדֹנִ֖י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

revenge.
וּלְהוֹשִׁ֥יעַ (ū·lə·hō·wō·šî·a‘)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

And when the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has dealt well
וְהֵיטִ֤ב (wə·hê·ṭiḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

with my lord,
לַֽאדֹנִ֔י (la·ḏō·nî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

may you remember
וְזָכַרְתָּ֖ (wə·zā·ḵar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

your maidservant.”
אֲמָתֶֽךָ׃ (’ă·mā·ṯe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 519: A maidservant, female slave

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 25:30
Top of Page
Top of Page