1 Samuel 28:25
Parallel Strong's
Berean Study Bible
She served it to Saul and his servants, and they ate. And that night they got up and left.

Young's Literal Translation
and bringeth nigh before Saul, and before his servants, and they eat, and rise, and go on, during that night.

King James Bible
And she brought [it] before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.

Hebrew
She served
וַתַּגֵּ֧שׁ (wat·tag·gêš)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

it to
לִפְנֵֽי־ (lip̄·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 6440: The face

Saul
שָׁא֛וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

and his servants,
עֲבָדָ֖יו (‘ă·ḇā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

and they ate.
וַיֹּאכֵ֑לוּ (way·yō·ḵê·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 398: To eat

And that
הַהֽוּא׃ (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

night
בַּלַּ֥יְלָה (bal·lay·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

they got up
וַיָּקֻ֥מוּ (way·yā·qu·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

and left.
וַיֵּלְכ֖וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 28:24
Top of Page
Top of Page