1 Samuel 30:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When David came to the two hundred men who had been too exhausted to follow him from the Brook of Besor, they came out to meet him and the troops with him. As David approached the men, he greeted them,

Young's Literal Translation
And David cometh in unto the two hundred men who were too faint to go after David, and whom they cause to abide at the brook of Besor, and they go out to meet David, and to meet the people who [are] with him, and David approacheth the people, and asketh of them of welfare.

King James Bible
And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that [were] with him: and when David came near to the people, he saluted them.

Hebrew
When David
דָוִ֗ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

came
וַיָּבֹ֣א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the two hundred
מָאתַ֨יִם (mā·ṯa·yim)
Number - fd
Strong's 3967: A hundred

men
הָאֲנָשִׁ֜ים (hā·’ă·nā·šîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

who
אֲשֶֽׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had been too exhausted
פִּגְּר֣וּ ׀ (pig·gə·rū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 6296: To relax, become exhausted

to follow
מִלֶּ֣כֶת ׀ (mil·le·ḵeṯ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

him
דָוִ֗ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

from the Brook
בְּנַ֣חַל (bə·na·ḥal)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

of Besor,
הַבְּשׂ֔וֹר (hab·bə·śō·wr)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1308: Besor -- a stream in Palestine

they came out
וַיֵּֽצְאוּ֙ (way·yê·ṣə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to meet
לִקְרַ֣את (liq·raṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7122: To encounter, befall

him
דָּוִ֔ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

[and]
וְלִקְרַ֖את (wə·liq·raṯ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7122: To encounter, befall

the troops
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with him.
אִתּ֑וֹ (’it·tōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

As David
דָּוִד֙ (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

approached
וַיִּגַּ֤שׁ (way·yig·gaš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

the men,
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

he greeted
וַיִּשְׁאַ֥ל (way·yiš·’al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

them,
לְשָׁלֽוֹם׃ (lə·šā·lō·wm)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Samuel 30:20
Top of Page
Top of Page