Parallel Strong's Berean Study BibleSo they sent the ark of God to Ekron, but as it arrived, the Ekronites cried out, “They have brought us the ark of the God of Israel in order to kill us and our people!” Young's Literal Translation And they send the ark of God to Ekron, and it cometh to pass, at the coming in of the ark of God to Ekron, that the Ekronites cry out, saying, ‘They have brought round unto us the ark of the God of Israel, to put us to death—and our people.’ King James Bible Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people. Hebrew So they sentוַֽיְשַׁלְּח֛וּ (way·šal·lə·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out the ark אֲר֥וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of God הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative to Ekron, עֶקְר֑וֹן (‘eq·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6138: Ekron -- a Philistine city but as it אֲר֤וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark arrived, כְּב֨וֹא (kə·ḇō·w) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go the Ekronites הָֽעֶקְרֹנִ֜ים (hā·‘eq·rō·nîm) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 6139: Ekronite -- inhabitant of Ekron cried out, וַיִּזְעֲק֨וּ (way·yiz·‘ă·qū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly “They have brought הֵסַ֤בּוּ (hê·sab·bū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround us אֵלַי֙ (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to the ark אֲרוֹן֙ (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc in order to kill us לַהֲמִיתֵ֖נִי (la·hă·mî·ṯê·nî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 4191: To die, to kill and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case our people!” עַמִּֽי׃ (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock |