Parallel Strong's Berean Study BibleWhen they had gathered at Mizpah, they drew water and poured it out before the LORD. On that day they fasted, and there they confessed, “We have sinned against the LORD.” And Samuel judged the Israelites at Mizpah. Young's Literal Translation And they are gathered to Mizpeh, and draw water, and pour out before Jehovah, and fast on that day, and say there, ‘We have sinned against Jehovah;’ and Samuel judgeth the sons of Israel in Mizpeh. King James Bible And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured [it] out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh. Hebrew When they had gatheredוַיִּקָּבְצ֣וּ (way·yiq·qā·ḇə·ṣū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6908: To gather, collect at Mizpah, הַ֠מִּצְפָּתָה (ham·miṣ·pā·ṯāh) Article | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 4709: Mizpah -- the name of several places in Israel they drew וַיִּֽשְׁאֲבוּ־ (way·yiš·’ă·ḇū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7579: To bale up water water מַ֜יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen and poured it out וַֽיִּשְׁפְּכ֣וּ ׀ (way·yiš·pə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD. יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel On that הַה֔וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day they fasted, וַיָּצ֙וּמוּ֙ (way·yā·ṣū·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6684: To abstain from food, fast and there שָׁ֔ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither they confessed, וַיֹּ֣אמְרוּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “We have sinned חָטָ֖אנוּ (ḥā·ṭā·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn against the LORD.” לַיהוָ֑ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel And Samuel שְׁמוּאֵ֛ל (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel judged וַיִּשְׁפֹּ֧ט (way·yiš·pōṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate the Israelites בְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son at Mizpah. בַּמִּצְפָּֽה׃ (bam·miṣ·pāh) Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 4709: Mizpah -- the name of several places in Israel |