2 Chronicles 25:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore the anger of the LORD burned against Amaziah, and He sent him a prophet, who said, “Why have you sought this people’s gods, which could not deliver them from your hand?”

Young's Literal Translation
And the anger of Jehovah burneth against Amaziah, and He sendeth unto him a prophet, and he saith unto him, ‘Why hast thou sought the gods of the people that have not delivered their people out of thy hand?’

King James Bible
Wherefore the anger of the LORD was kindled against Amaziah, and he sent unto him a prophet, which said unto him, Why hast thou sought after the gods of the people, which could not deliver their own people out of thine hand?

Hebrew
Therefore the anger
אַ֥ף (’ap̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

burned
וַיִּֽחַר־ (way·yi·ḥar-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

against Amaziah,
בַּאֲמַצְיָ֑הוּ (ba·’ă·maṣ·yā·hū)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 558: Amaziah -- 'Yah is mighty', the name of several Israelites

and He sent
וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

him
אֵלָיו֙ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

a prophet
נָבִ֔יא (nā·ḇî)
Noun - masculine singular
Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet

who said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Why
לָ֤מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

have you sought
דָרַ֙שְׁתָּ֙ (ḏā·raš·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship

this people's
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

gods,
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

which
אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

could not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

deliver
הִצִּ֥ילוּ (hiṣ·ṣî·lū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

[them]
עַמָּ֖ם (‘am·mām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

from your hand?”
מִיָּדֶֽךָ׃ (mî·yā·ḏe·ḵā)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Chronicles 25:14
Top of Page
Top of Page