Parallel Strong's Berean Study BibleDid I exploit you by anyone I sent you? Young's Literal Translation any one of those whom I have sent unto you—by him did I take advantage of you? King James Bible Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you? Greek Did I overreachἐπλεονέκτησα (epleonektēsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4122: To take advantage of, overreach, defraud. From pleonektes; to be covetous, i.e. to over-reach. by δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. anyone τινα (tina) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. I sent ἀπέσταλκα (apestalka) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. you? ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |