Parallel Strong's Berean Study BibleAt that time Menahem, starting from Tirzah, attacked Tiphsah and everyone in its vicinity, because they would not open their gates. So he attacked Tiphsah and ripped open all the pregnant women. Young's Literal Translation Then doth Menahem smite Tiphsah, and all who [are] in it, and its borders from Tirzah, for it opened not [to him], and he smiteth [it], all its pregnant women he hath ripped up. King James Bible Then Menahem smote Tiphsah, and all that [were] therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not [to him], therefore he smote [it; and] all the women therein that were with child he ripped up. Hebrew At that timeאָ֣ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore Menahem, מְ֠נַחֵם (mə·na·ḥêm) Noun - proper - masculine singular Strong's 4505: Menahem -- 'comforter', king of Northern Israel starting from Tirzah, מִתִּרְצָ֔ה (mit·tir·ṣāh) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 8656: Tirzah -- daughter of Zelophehad, also a Canaanite city attacked יַכֶּֽה־ (yak·keh-) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike Tiphsah תִּפְסַ֨ח (tip̄·saḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 8607: Tiphsah -- a place on the Euphrates and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case everyone כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every in its אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that vicinity, גְּבוּלֶ֙יהָ֙ (gə·ḇū·le·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed because כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they would not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no open [their gates]. פָתַ֖ח (p̄ā·ṯaḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve So he attacked [Tiphsah] וַיַּ֑ךְ (way·yaḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike and ripped open בִּקֵּֽעַ׃ (biq·qê·a‘) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the pregnant women. הֶהָ֥רוֹתֶ֖יהָ (he·hā·rō·w·ṯe·hā) Article | Adjective - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 2030: Pregnant |