Parallel Strong's Berean Study BibleShortly before the LORD took Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal, Young's Literal Translation And it cometh to pass, at Jehovah’s taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal, King James Bible And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal. Hebrew Shortly beforeוַיְהִ֗י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel took בְּהַעֲל֤וֹת (bə·ha·‘ă·lō·wṯ) Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5927: To ascend, in, actively Elijah אֵ֣לִיָּ֔הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites up to heaven הַשָּׁמָ֑יִם (haš·šā·mā·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky in a whirlwind, בַּֽסְעָרָ֖ה (bas·‘ā·rāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 5591: A hurricane Elijah אֵלִיָּ֛הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites and Elisha וֶאֱלִישָׁ֖ע (we·’ĕ·lî·šā‘) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet were on their way וַיֵּ֧לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of Gilgal, הַגִּלְגָּֽל׃ (hag·gil·gāl) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine |