Parallel Strong's Berean Study Biblethrough which the world of that time perished in the flood. Young's Literal Translation through which the then world, by water having been deluged, was destroyed; King James Bible Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished: Greek throughδι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. which ὧν (hōn) Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. world κόσμος (kosmos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). of that time τότε (tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. perished ἀπώλετο (apōleto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. in the flood. κατακλυσθεὶς (kataklystheis) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 2626: To flood over, overwhelm, inundate. From kata and the base of kludon; to dash down, i.e. to deluge. |