2 Samuel 14:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now therefore, I have come to present this matter to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, ‘I will speak to the king. Perhaps he will grant the request of his maidservant.

Young's Literal Translation
‘And now that I have come to speak unto the king my lord this word, [it is] because the people made me afraid, and thy maid-servant saith, Let me speak, I pray thee, unto the king; it may be the king doth do the word of his handmaid,

King James Bible
Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord the king, [it is] because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.

Hebrew
Now therefore,
וְ֠עַתָּה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

I have come
בָּ֜אתִי (bā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to present
לְדַבֵּ֨ר (lə·ḏab·bêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

this
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

matter
הַדָּבָ֣ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

my lord
אֲדֹנִי֙ (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

the king
הַמֶּ֤לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the people
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

have made me afraid.
יֵֽרְאֻ֖נִי (yê·rə·’u·nî)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | first person common singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

Your servant
שִׁפְחָֽתְךָ֙ (šip̄·ḥā·ṯə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 8198: Maid, maidservant

thought:
וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

I will speak
אֲדַבְּרָה־ (’ă·ḏab·bə·rāh-)
Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the king.
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Perhaps
אוּלַ֛י (’ū·lay)
Adverb
Strong's 194: Perhaps

[he]
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

will grant
יַעֲשֶׂ֥ה (ya·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

the request
דְּבַ֥ר (də·ḇar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of his maidservant.
אֲמָתֽוֹ׃ (’ă·mā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 519: A maidservant, female slave

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 14:14
Top of Page
Top of Page