2 Samuel 15:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But Ittai answered the king, “As surely as the LORD lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be!”

Young's Literal Translation
And Ittai answereth the king and saith, ‘Jehovah liveth, and my lord the king liveth, surely in the place where my lord the king is—if for death, if for life, surely there is thy servant.’

King James Bible
And Ittai answered the king, and said, [As] the LORD liveth, and [as] my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also will thy servant be.

Hebrew
But Ittai
אִתַּ֛י (’it·tay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 863: Ithai -- perhaps 'companionable', an Israelite, also a Philistine

answered
וַיַּ֧עַן (way·ya·‘an)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6030: To answer, respond

the king,
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

“As surely as the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

and as my lord
אֲדֹנִ֣י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

lives,
וְחֵי֙ (wə·ḥê)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

wherever
בִּמְק֞וֹם (bim·qō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

my lord
אֲדֹנִ֣י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

the king
הַמֶּ֗לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

may be,
יִֽהְיֶה־ (yih·yeh-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

whether
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

it means life
לְחַיִּ֔ים (lə·ḥay·yîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

or
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

death,
לְמָ֙וֶת֙ (lə·mā·weṯ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

there will
שָּׁ֣ם ׀ (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

your servant
עַבְדֶּֽךָ׃ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

be!”
יִהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 15:20
Top of Page
Top of Page