2 Samuel 5:2
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Even in times past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And to you the LORD said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’ ”

Young's Literal Translation
also heretofore, in Saul’s being king over us, thou hast been he who is bringing out and bringing in Israel, and Jehovah saith to thee, Thou dost feed My people Israel, and thou art for leader over Israel.’

King James Bible
Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.

Hebrew
Even
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

in times past,
שִׁלְשׁ֗וֹם (šil·šō·wm)
Adverb
Strong's 8032: Three days ago, day before, yesterday

while Saul
שָׁא֥וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

was
בִּהְי֨וֹת (bih·yō·wṯ)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

king
מֶ֙לֶךְ֙ (me·leḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

over us,
עָלֵ֔ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

you
אַתָּ֗ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

were the one
הָיִ֛יתָ (hā·yî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

who led Israel out
הַמּוֹצִ֥יא (ham·mō·w·ṣî)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and brought them back.
וְהַמֵּבִ֖יא (wə·ham·mê·ḇî)
Conjunctive waw, Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

And to you
לְךָ֗ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said,
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘You
אַתָּ֨ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

will shepherd
תִרְעֶ֤ה (ṯir·‘eh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

My people
עַמִּי֙ (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and you
וְאַתָּ֛ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

will be
תִּהְיֶ֥ה (tih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

ruler
לְנָגִ֖יד (lə·nā·ḡîḏ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5057: A commander, civil, military, religious, honorable themes

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

[them].’”
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 5:1
Top of Page
Top of Page