2 Samuel 9:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Mephibosheth bowed down and said, “What is your servant, that you should show regard for a dead dog like me?”

Young's Literal Translation
And he boweth himself, and saith, ‘What [is] thy servant, that thou hast turned unto the dead dog—such as I?’

King James Bible
And he bowed himself, and said, What [is] thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I [am]?

Hebrew
Mephibosheth bowed down
וַיִּשְׁתַּ֕חוּ (way·yiš·ta·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7812: To depress, prostrate

and said,
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“What
מֶ֣ה (meh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

is your servant,
עַבְדֶּ֑ךָ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you should show regard
פָנִ֔יתָ (p̄ā·nî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

a dead
הַמֵּ֖ת (ham·mêṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

dog
הַכֶּ֥לֶב (hak·ke·leḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3611: A dog, a male prostitute

like me?”
כָּמֽוֹנִי׃ (kā·mō·w·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's 3644: Like, as, when

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


2 Samuel 9:7
Top of Page
Top of Page