Parallel Strong's Berean Study BibleNow look, the hand of the Lord is against you, and for a time you will be blind and unable to see the light of the sun. Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand. Young's Literal Translation and now, lo, a hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season;’ and presently there fell upon him a mist and darkness, and he, going about, was seeking some to lead [him] by the hand; King James Bible And now, behold, the hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand. Greek Nowνῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. look, ἰδοὺ (idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! [the] hand χεὶρ (cheir) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5495: A hand. of the Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. [is] against ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. you, σέ (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. for ἄχρι (achri) Preposition Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to. a time καιροῦ (kairou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. you will be ἔσῃ (esē) Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. blind [and] τυφλὸς (typhlos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind. unable to see βλέπων (blepōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. light of the sun.” ἥλιον (hēlion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2246: The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light. Immediately παραχρῆμα (parachrēma) Adverb Strong's 3916: Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly. mist ἀχλὺς (achlys) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 887: A mist, dimness, darkening. Of uncertain derivation; dimness of sight, i.e. a cataract. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. darkness σκότος (skotos) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4655: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity. came ἔπεσεν (epesen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4098: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall. over ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he groped about, περιάγων (periagōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4013: To lead or carry about (or around), go about, traverse. From peri and ago; to take around; reflexively, to walk around. seeking ἐζήτει (ezētei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. someone to lead [him] by the hand. χειραγωγούς (cheiragōgous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 5497: From cheir and a reduplicated form of ago; a hand-leader, i.e. Personal conductor. |