Parallel Strong's Berean Study BibleSoon the whole city was in disarray. They rushed together into the theatre, dragging with them Gaius and Aristarchus, Paul’s traveling companions from Macedonia. Young's Literal Translation and the whole city was filled with confusion, they rushed also with one accord into the theatre, having caught Gaius and Aristarchus, Macedonians, Paul’s fellow-travellers. King James Bible And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one accord into the theatre. Greek [Soon]καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. whole τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. city πόλις (polis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. was in disarray. συγχύσεως (synchyseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4799: Confusion, disturbance. From sugcheo; commixture, i.e. riotous disturbance. They rushed ὥρμησάν (hōrmēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3729: To rush, hasten on. From horme; to start, spur or urge on, i.e. to dash or plunge. together ὁμοθυμαδὸν (homothymadon) Adverb Strong's 3661: Adverb from a compound of the base of homou and thumos; unanimously. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. theatre, θέατρον (theatron) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2302: From theaomai; a place for public show, i.e. General audience-room; by implication, a show itself. dragging with [them] συναρπάσαντες (synarpasantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4884: To seize, drag by force. From sun and harpazo; to snatch together, i.e. Seize. Gaius Γάϊον (Gaion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 1050: Gaius, (a) a Corinthian, (b) a Macedonian, (c) a citizen of Derbe, (d) an Ephesian. Of Latin origin; Gaius, a Christian. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Aristarchus, Ἀρίσταρχον (Aristarchon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 708: From the same as ariston and archo; best ruling; Aristarchus, a Macedonian. Paul’s Παύλου (Paulou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle. traveling companions συνεκδήμους (synekdēmous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4898: A fellow traveler. From sun and the base of ekdemeo; a co-absentee from home, i.e. Fellow-traveller. from Macedonia. Μακεδόνας (Makedonas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3110: A Macedon, i.e. Inhabitant of Macedonia. |