Parallel Strong's Berean Study BibleSo the commander dismissed the young man and instructed him, “Do not tell anyone that you have reported this to me. Young's Literal Translation The chief captain, then, indeed, let the young man go, having charged [him] to tell no one, ‘that these things thou didst shew unto me;’ King James Bible So the chief captain [then] let the young man depart, and charged [him, See thou] tell no man that thou hast shewed these things to me. Greek Soοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. the Ὁ (Ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. commander χιλίαρχος (chiliarchos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5506: A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers dismissed ἀπέλυσε (apelyse) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. young man νεανίσκον (neaniskon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3495: A young man, youth, an attendant. From the same as neanias; a youth. and instructed [him], παραγγείλας (parangeilas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3853: To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin. “Do not tell ἐκλαλῆσαι (eklalēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1583: To speak out, disclose, divulge. From ek and laleo; to divulge. [anyone] Μηδενὶ (Mēdeni) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 3367: No one, none, nothing. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you have reported ἐνεφάνισας (enephanisas) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1718: To make visible (manifest); hence: I report (inform) against; pass: I appear before. From emphanes; to exhibit or disclose. this ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. me.” ἐμέ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |