Parallel Strong's Berean Study BibleAt that point, the captain went with the officers and brought the apostles— but not by force, for fear the people would stone them. Young's Literal Translation then the magistrate having gone away with officers, brought them without violence, for they were fearing the people, lest they should be stoned; King James Bible Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned. Greek At that point,Τότε (Tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. captain στρατηγὸς (stratēgos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4755: From the base of stratia and ago or hegeomai; a general, i.e. a governor, the chief of the temple-wardens. went ἀπελθὼν (apelthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. with σὺν (syn) Preposition Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. officers ὑπηρέταις (hypēretais) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate. [and] brought ἦγεν (ēgen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. [the apostles]— αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [but] not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. by μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. force, βίας (bias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 970: Force, violence, strength. Probably akin to bia; force. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. fear ἐφοβοῦντο (ephobounto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people λαόν (laon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. would stone [them]. λιθασθῶσιν (lithasthōsin) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural Strong's 3034: To stone, pelt with stones. From lithos; to lapidate. |