Parallel Strong's Berean Study Bible“Men of Israel, he said, “consider carefully what you are about to do to these men. Young's Literal Translation and said unto them, ‘Men, Israelites, take heed to yourselves about these men, what ye are about to do, King James Bible And said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men. Greek “MenἌνδρες (Andres) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. of Israel,” Ἰσραηλῖται (Israēlitai) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 2475: An Israelite, one of the chosen people of Israel, a Jew. From Israel; an 'Israelite', i.e. Descendant of Israel. he said, Εἶπέν (Eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “consider carefully προσέχετε (prosechete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 4337: From pros and echo; to hold the mind towards, i.e. Pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. you are about μέλλετε (mellete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. to do πράσσειν (prassein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4238: To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require. to ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. these τούτοις (toutois) Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Plural Strong's 3778: This; he, she, it. men. ἀνθρώποις (anthrōpois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. |