Parallel Strong's Berean Study BibleThen I said, “Lord GOD, please stop! How will Jacob survive, since he is so small?” Young's Literal Translation ‘Lord Jehovah, cease, I pray Thee, How doth Jacob arise—for he [is] small?’ King James Bible Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he [is] small. Hebrew Then I said,וָאֹמַ֗ר (wā·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say “Lord אֲדֹנָ֤י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD, יְהוִה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH please נָ֔א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' stop! חֲדַל־ (ḥă·ḏal-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle How מִ֥י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix will Jacob יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc survive, יָק֖וּם (yā·qūm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand since כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he הֽוּא׃ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is so small?” קָטֹ֖ן (qā·ṭōn) Adjective - masculine singular Strong's 6996: Small, young, unimportant |