Parallel Strong's Berean Study BibleBut even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden statue you have set up.” Young's Literal Translation {A9989.htm" title="{A9989">And{A3809.htm" title="{A3809"> lo—not{A1934.htm" title="{A1934">! be{A3046.htm" title="{A3046"> it known{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9923.htm" title="{A9923"> thee{A4430.htm" title="{A4430">, O king{A1768.htm" title="{A1768">, that{A9920.htm" title="{A9920"> thy gods we are{A3809.htm" title="{A3809"> not{A6399.htm" title="{A6399"> serving{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9988.htm" title="{A9988"> the{A1722.htm" title="{A1722"> golden{A6755.htm" title="{A6755"> image{A6966.htm" title="{A6966"> thou hast raised up{A3809.htm" title="{A3809"> we do no{A5457.htm" title="{A5457"> obeisance.’ King James Bible But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up. Hebrew But even ifוְהֵ֣ן (wə·hên) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 2006: Lo!, there, less, whether, but, if He does not, לָ֔א (lā) Adverb - Negative particle Strong's 3809: Not, no let it לֶהֱוֵא־ (le·hĕ·wê-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1934: To become, come to pass, be be known יְדִ֥יעַ (yə·ḏî·a‘) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 3046: To know to you, לָ֖ךְ (lāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew O king, מַלְכָּ֑א (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king that דִּ֤י (dî) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because we will not לָא־ (lā-) Adverb - Negative particle Strong's 3809: Not, no serve פָֽלְחִ֔ין (p̄ā·lə·ḥîn) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6399: To pay reverence to, serve your gods לאלהיך (lê·lā·hā·yiḵ) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 426: God or worship נִסְגֻּֽד׃ (nis·guḏ) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 5457: To prostrate oneself the golden דַּהֲבָ֛א (da·hă·ḇā) Noun - masculine singular determinate Strong's 1722: Gold statue וּלְצֶ֧לֶם (ū·lə·ṣe·lem) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 6755: An idolatrous figure you have set up.” הֲקֵ֖ימְתָּ (hă·qê·mə·tā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 6966: To arise, stand |