Parallel Strong's Berean Study BibleThen the LORD will scatter you among the peoples, and only a few of you will survive among the nations to which the LORD will drive you. Young's Literal Translation and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you, King James Bible And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you. Hebrew Then the LORDיְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will scatter וְהֵפִ֧יץ (wə·hê·p̄îṣ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6327: To be dispersed or scattered you among the peoples, בָּעַמִּ֑ים (bā·‘am·mîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and only a few of you מְתֵ֣י (mə·ṯê) Noun - masculine plural construct Strong's 4962: An adult, a man will survive וְנִשְׁאַרְתֶּם֙ (wə·niš·’ar·tem) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 7604: To swell up, be, redundant among the nations בַּגּוֹיִ֕ם (bag·gō·w·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts to which אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will drive you. יְנַהֵ֧ג (yə·na·hêḡ) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5090: To drive forth, lead, carry away, to proceed, to sigh |