Parallel Strong's Berean Study BibleBut the LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion, until they are destroyed. Young's Literal Translation and Jehovah thy God hath given them before thee, and destroyed them—a great destruction—till their destruction; King James Bible But the LORD thy God shall deliver them unto thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed. Hebrew But the LORDיְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative will give them over וּנְתָנָ֛ם (ū·nə·ṯā·nām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5414: To give, put, set to you לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face and throw them וְהָמָם֙ (wə·hā·mām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 2000: To make a noise, move noisily, confuse, discomfit into great גְדֹלָ֔ה (ḡə·ḏō·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent confusion, מְהוּמָ֣ה (mə·hū·māh) Noun - feminine singular Strong's 4103: Tumult, confusion, disquietude, discomfiture until עַ֖ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while they are destroyed. הִשָּׁמְדָֽם׃ (hiš·šā·mə·ḏām) Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 8045: To be exterminated or destroyed |