Parallel Strong's Berean Study BibleTo the man who is pleasing in His sight, He gives wisdom and knowledge and joy, but to the sinner He assigns the task of gathering and accumulating that which he will hand over to one who pleases God. This too is futile and a pursuit of the wind. Young's Literal Translation For to a man{.htm" title="{"> who [is] good before Him, He hath given wisdom, and knowledge, and joy; and to a sinner He hath given travail, to gather and to heap up, to give to the good before God. Even this [is] vanity and vexation of spirit. King James Bible For [God] giveth to a man that [is] good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to [him that is] good before God. This also [is] vanity and vexation of spirit. Hebrew Toכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the man לְאָדָם֙ (lə·’ā·ḏām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being who is pleasing שֶׁטּ֣וֹב (šeṭ·ṭō·wḇ) Pronoun - relative | Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good in His sight, לְפָנָ֔יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face He gives נָתַ֛ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set wisdom חָכְמָ֥ה (ḥāḵ·māh) Noun - feminine singular Strong's 2451: Wisdom and knowledge וְדַ֖עַת (wə·ḏa·‘aṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 1847: Knowledge and joy, וְשִׂמְחָ֑ה (wə·śim·ḥāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 8057: Blithesomeness, glee but to the sinner וְלַחוֹטֶא֩ (wə·la·ḥō·w·ṭe) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn He assigns נָתַ֨ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set the task עִנְיָ֜ן (‘in·yān) Noun - masculine singular Strong's 6045: Ado, employment, an affair of gathering לֶאֱס֣וֹף (le·’ĕ·sō·wp̄) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove and accumulating [that which] וְלִכְנ֗וֹס (wə·liḵ·nō·ws) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3664: To collect, to enfold he will hand over לָתֵת֙ (lā·ṯêṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set to one who pleases לְטוֹב֙ (lə·ṭō·wḇ) Preposition-l | Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good God. הָֽאֱלֹהִ֔ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative This זֶ֥ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that too גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and is futile הֶ֖בֶל (he·ḇel) Noun - masculine singular Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory and a pursuit וּרְע֥וּת (ū·rə·‘ūṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 7469: A feeding upon, grasping after of the wind. רֽוּחַ׃ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit |