Exodus 11:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses, “I will bring upon Pharaoh and Egypt one more plague. After that, he will allow you to leave this place. And when he lets you go, he will drive you out completely.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, ‘One plague more I do bring in on Pharaoh, and on Egypt, afterwards he doth send you away from this; when he is sending you away, he surely casteth you out altogether from this [place];

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague [more] upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let [you] go, he shall surely thrust you out hence altogether.

Hebrew
Then the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Moses,
מֹשֶׁ֗ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

“I will bring
אָבִ֤יא (’ā·ḇî)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

upon
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Pharaoh
פַּרְעֹה֙ (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

and
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Egypt
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

one
אֶחָד֙ (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

more
ע֣וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

plague.
נֶ֤גַע (ne·ḡa‘)
Noun - masculine singular
Strong's 5061: Mark -- a blow, a spot

After
אַֽחֲרֵי־ (’a·ḥă·rê-)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

that,
כֵ֕ן (ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

he will allow you to leave
יְשַׁלַּ֥ח (yə·šal·laḥ)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

this place.
מִזֶּ֑ה (miz·zeh)
Preposition-m | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

And when he lets you go,
כְּשַׁ֨לְּח֔וֹ (kə·šal·lə·ḥōw)
Preposition-k | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

he will drive you out
גָּרֵ֛שׁ (gā·rêš)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 1644: To drive out from a, possession, to expatriate, divorce

completely.
כָּלָ֕ה (kā·lāh)
Adverb
Strong's 3617: Completion, complete destruction, consumption, annihilation

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Exodus 10:29
Top of Page
Top of Page