Parallel Strong's Berean Study BibleAnd all these officials of yours will come and bow before me, saying, ‘Go, you and all the people who follow you!’ After that, I will depart.” And hot with anger, Moses left Pharaoh’s presence. Young's Literal Translation and all these thy servants have come down unto me, and bowed themselves to me, saying, Go out, thou and all the people who [are] at thy feet; and afterwards I do go out;’—and he goeth out from Pharaoh in the heat of anger. King James Bible And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger. Hebrew Allכָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every these אֵ֨לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those officials עֲבָדֶיךָ֩ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant of yours will come וְיָרְד֣וּ (wə·yā·rə·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3381: To come or go down, descend and bow before me, וְהִשְׁתַּֽחֲוּוּ־ (wə·hiš·ta·ḥăw·wū-) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7812: To depress, prostrate saying, לֵאמֹ֗ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say ‘Go, צֵ֤א (ṣê) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim you אַתָּה֙ (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people הָעָ֣ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that follow you!’ בְּרַגְלֶ֔יךָ (bə·raḡ·le·ḵā) Preposition-b | Noun - fdc | second person masculine singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda After וְאַחֲרֵי־ (wə·’a·ḥă·rê-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 310: The hind or following part that, כֵ֖ן (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus I will depart.” אֵצֵ֑א (’ê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim And hot בָּחֳרִי־ (bā·ḥo·rî-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2750: A burning, anger with anger, אָֽף׃ (’āp̄) Noun - masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire [Moses] left וַיֵּצֵ֥א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim Pharaoh’s פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings presence. מֵֽעִם־ (mê·‘im-) Preposition-m Strong's 5973: With, equally with |