Parallel Strong's Berean Study Bible“You shall no longer supply the people with straw for making bricks. They must go and gather their own straw. Young's Literal Translation ‘Ye do not add to give straw to the people for the making of the bricks, as heretofore—they go and have gathered straw for themselves; King James Bible Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. Hebrew “You shall noלֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer תֹאסִפ֞וּן (ṯō·si·p̄ūn) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 3254: To add, augment supply לָתֵ֨ת (lā·ṯêṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set the people לָעָ֛ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with straw תֶּ֧בֶן (te·ḇen) Noun - masculine singular Strong's 8401: Material, refuse haum, stalks of grain for making לִלְבֹּ֥ן (lil·bōn) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3835: To be, white, to make bricks bricks. הַלְּבֵנִ֖ים (hal·lə·ḇê·nîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 3843: Brick, tile They הֵ֚ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They must go יֵֽלְכ֔וּ (yê·lə·ḵū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk and gather וְקֹשְׁשׁ֥וּ (wə·qō·šə·šū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7197: To forage for, straw, stubble, wood, to assemble their own לָהֶ֖ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew straw. תֶּֽבֶן׃ (te·ḇen) Noun - masculine singular Strong's 8401: Material, refuse haum, stalks of grain |