Parallel Strong's Berean Study BibleBut if you refuse to let them go, I will plague your whole country with frogs. Young's Literal Translation and if thou art refusing to send away, lo, I am smiting all thy border with frogs; King James Bible And if thou refuse to let [them] go, behold, I will smite all thy borders with frogs: Hebrew But ifוְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you אַתָּ֖ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you refuse מָאֵ֥ן (mā·’ên) Adjective - masculine singular Strong's 3986: Unwilling to let them go, לְשַׁלֵּ֑חַ (lə·šal·lê·aḥ) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 7971: To send away, for, out I אָנֹכִ֗י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I will plague נֹגֵ֛ף (nō·ḡêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict your whole country גְּבוּלְךָ֖ (gə·ḇū·lə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed with frogs. בַּֽצְפַרְדְּעִֽים׃ (baṣ·p̄ar·də·‘îm) Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 6854: A marsh-leaper, frog |