Parallel Strong's Berean Study BibleThe LORD set a time, saying, “Tomorrow the LORD will do this in the land.” Young's Literal Translation and Jehovah setteth an appointed time, saying, To-morrow doth Jehovah do this thing in the land.’ King James Bible And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land. Hebrew The LORDיְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel set וַיָּ֥שֶׂם (way·yā·śem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set a time, מוֹעֵ֣ד (mō·w·‘êḏ) Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting saying, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Tomorrow מָחָ֗ר (mā·ḥār) Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will do יַעֲשֶׂ֧ה (ya·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that in the land.” בָּאָֽרֶץ׃ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land |