Ezekiel 38:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will turn you around, put hooks in your jaws, and bring you out with all your army— your horses, your horsemen in full armor, and a great company armed with shields and bucklers, all brandishing their swords.

Young's Literal Translation
And I have turned thee back, And I have put hooks in thy jaws, And have brought thee out, and all thy force, Horses and horsemen, Clothed in perfection all of them, A numerous assembly, [with] buckler and shield, Handling swords—all of them.

King James Bible
And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts [of armour, even] a great company [with] bucklers and shields, all of them handling swords:

Hebrew
I will turn you around,
וְשׁ֣וֹבַבְתִּ֔יךָ (wə·šō·w·ḇaḇ·tî·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

put
וְנָתַתִּ֥י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

hooks
חַחִ֖ים (ḥa·ḥîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2397: A ring for, the nose

in your jaws,
בִּלְחָיֶ֑יךָ (bil·ḥā·ye·ḵā)
Preposition-b | Noun - fdc | second person masculine singular
Strong's 3895: The cheek, the jaw-bone

and bring you out
וְהוֹצֵאתִי֩ (wə·hō·w·ṣê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

with all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your army—
חֵילֶ֜ךָ (ḥê·le·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength

your horses,
סוּסִ֣ים (sū·sîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

your horsemen
וּפָרָשִׁ֗ים (ū·p̄ā·rā·šîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 6571: A steed, a driver, cavalry

in full
כֻּלָּ֔ם (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

armor,
לְבֻשֵׁ֤י (lə·ḇu·šê)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural construct
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

a huge
רָב֙ (rāḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 7227: Much, many, great

company
קָהָ֥ל (qā·hāl)
Noun - masculine singular
Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation

armed with shields
צִנָּ֣ה (ṣin·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6793: A hook, a, shield, cold

and bucklers,
וּמָגֵ֔ן (ū·mā·ḡên)
Conjunctive waw | Noun - common singular
Strong's 4043: A shield, a protector, the scaly hide of the crocodile

all
כֻּלָּֽם׃ (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

brandishing
תֹּפְשֵׂ֥י (tō·p̄ə·śê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably

their swords.
חֲרָב֖וֹת (ḥă·rā·ḇō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Ezekiel 38:3
Top of Page
Top of Page