Parallel Strong's Berean Study BibleSo they will lack food and water; they will be appalled at the sight of one another wasting away in their iniquity. Young's Literal Translation so that they lack bread and water, and have been astonished one with another, and been consumed in their iniquity. King James Bible That they may want bread and water, and be astonied one with another, and consume away for their iniquity. Hebrew Soלְמַ֥עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent they will lack יַחְסְר֖וּ (yaḥ·sə·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2637: To lack, need, be lacking, decrease food לֶ֣חֶם (le·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 3899: Food, bread, grain and water; וָמָ֑יִם (wā·mā·yim) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen they will be appalled וְנָשַׁ֙מּוּ֙ (wə·nā·šam·mū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy [over the sight of] one אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person another וְאָחִ֔יו (wə·’ā·ḥîw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) wasting away וְנָמַ֖קּוּ (wə·nā·maq·qū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 4743: To melt, to flow, dwindle, vanish in their iniquity. בַּעֲוֺנָֽם׃ (ba·‘ă·wō·nām) Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine plural Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity |