Parallel Strong's Berean Study Bibleand said: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens. Young's Literal Translation and say, ‘O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens. King James Bible And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over [our] head, and our trespass is grown up unto the heavens. Hebrew and said:וָאֹמְרָ֗ה (wā·’ō·mə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “O my God, אֱלֹהַי֙ (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative I am ashamed בֹּ֣שְׁתִּי (bō·šə·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed and embarrassed וְנִכְלַ֔מְתִּי (wə·niḵ·lam·tî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 3637: To wound, to taunt, insult to lift up לְהָרִ֧ים (lə·hā·rîm) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise my face פָּנַ֖י (pā·nay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face to You, אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to my God, אֱלֹהַ֛י (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative because כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction our iniquities עֲוֺנֹתֵ֤ינוּ (‘ă·wō·nō·ṯê·nū) Noun - common plural construct | first person common plural Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity are higher than רָבוּ֙ (rā·ḇū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7235: To be or become much, many or great our heads, רֹּ֔אשׁ (rōš) Noun - masculine singular Strong's 7218: The head and our guilt וְאַשְׁמָתֵ֥נוּ (wə·’aš·mā·ṯê·nū) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 819: Guiltiness, a fault, the presentation of a, sin-offering has reached גָדְלָ֖ה (ḡā·ḏə·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 1431: To grow up, become great the heavens. לַשָּׁמָֽיִם׃ (laš·šā·mā·yim) Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky |