Genesis 29:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Jacob served seven years for Rachel, yet it seemed but a few days because of his love for her.

Young's Literal Translation
and Jacob serveth for Rachel seven years; and they are in his eyes as some days, because of his loving her.

King James Bible
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him [but] a few days, for the love he had to her.

Hebrew
So Jacob
יַעֲקֹ֛ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

served
וַיַּעֲבֹ֧ד (way·ya·‘ă·ḇōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

seven
שֶׁ֣בַע (še·ḇa‘)
Number - feminine singular
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

years
שָׁנִ֑ים (šā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's 8141: A year

for Rachel,
בְּרָחֵ֖ל (bə·rā·ḥêl)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 7354: Rachel -- a wife of Jacob

yet it seemed
בְעֵינָיו֙ (ḇə·‘ê·nāw)
Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

[but] a few
אֲחָדִ֔ים (’ă·ḥā·ḏîm)
Number - masculine plural
Strong's 259: United, one, first

days
כְּיָמִ֣ים (kə·yā·mîm)
Preposition-k | Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

because of his love
בְּאַהֲבָת֖וֹ (bə·’a·hă·ḇā·ṯōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 157: To have affection f

for her.
אֹתָֽהּ׃ (’ō·ṯāh)
Direct object marker | third person feminine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Genesis 29:19
Top of Page
Top of Page