Parallel Strong's Berean Study BibleWhen morning came, there was Leah! “What have you done to me?” Jacob said to Laban. “Wasn’t it for Rachel that I served you? Why have you deceived me?” Young's Literal Translation And it cometh to pass in the morning, that lo, it [is] Leah; and he saith unto Laban, ‘What [is] this thou hast done to me? for Rachel have I not served with thee? and why hast thou deceived me?’ King James Bible And it came to pass, that in the morning, behold, it [was] Leah: and he said to Laban, What [is] this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me? Hebrew When morningבַבֹּ֔קֶר (ḇab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning came, וַיְהִ֣י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be there וְהִנֵּה־ (wə·hin·nêh-) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! was Leah! לֵאָ֑ה (lê·’āh) Noun - proper - feminine singular Strong's 3812: Leah -- 'weary', a wife of Jacob “What מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have you done עָשִׂ֣יתָ (‘ā·śî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make to me?” לִּ֔י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Jacob said וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Laban. לָבָ֗ן (lā·ḇān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob “Wasn’t הֲלֹ֤א (hă·lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no it for Rachel בְרָחֵל֙ (ḇə·rā·ḥêl) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 7354: Rachel -- a wife of Jacob that I served עָבַ֣דְתִּי (‘ā·ḇaḏ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave you? עִמָּ֔ךְ (‘im·māḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5973: With, equally with Why וְלָ֖מָּה (wə·lām·māh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have you deceived me?” רִמִּיתָֽנִי׃ (rim·mî·ṯā·nî) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7411: To hurl, to shoot, to delude, betray |