Habakkuk 2:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I will stand at my guard post and station myself on the ramparts. I will watch to see what He will say to me, and how I should answer when corrected.

Young's Literal Translation
On my charge I stand, and I station myself on a bulwark, and I watch to see what He doth speak against me, and what I do reply to my reproof.

King James Bible
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.

Hebrew
I will stand
אֶעֱמֹ֔דָה (’e·‘ĕ·mō·ḏāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

at
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my guard post
מִשְׁמַרְתִּ֣י (miš·mar·tî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 4931: A guard, watch, charge, function

and station
וְאֶֽתְיַצְּבָ֖ה (wə·’eṯ·yaṣ·ṣə·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 3320: To set or station oneself, take one's stand

myself on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the ramparts.
מָצ֑וֹר (mā·ṣō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 4692: Something hemming in, a mound, a siege, distress, a fastness

I will watch
וַאֲצַפֶּ֗ה (wa·’ă·ṣap·peh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's 6822: To lean forward, to peer into the distance, to observe, await

to see
לִרְאוֹת֙ (lir·’ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7200: To see

what
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

He will say
יְדַבֶּר־ (yə·ḏab·ber-)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to me
בִּ֔י (bî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

and how
וּמָ֥ה (ū·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

I will answer
אָשִׁ֖יב (’ā·šîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

my reproof.
תּוֹכַחְתִּֽי׃ (tō·w·ḵaḥ·tî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 8433: Chastisement, correction, refutation, proof

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Habakkuk 1:17
Top of Page
Top of Page